In episode 109, Abby Broughton interviews Dr. Carl Blyth, Director of the Center of Open Educational Resources and Language Learning (COERLL). Abby and Carl discuss multiliteracies, digital social reading, and centering meaning and the interpretive mode of communication in language instruction.
Or listen on iTunes/the Apple podcast app, on the Google Podcast app, or on Stitcher!
We welcome feedback, resources, and diverse perspectives on this topic! To contribute to the conversation started here, leave us a voicemail or send a text message to (629)888-3398. Or you can follow us on Twitter @weteachlang or use this contact form to send us an email.
Dr. Carl Blyth is the Director of the Center of Open Educational Resources and Language Learning (COERLL) and Associate Professor of French Linguistics in the Department of French and Italian at the University of Texas Austin. You can learn more about Carl Blyth on his faculty page.
Abby Broughton is a Ph.D. candidate in French and Second Language Studies at Vanderbilt University. Abby’s dissertation research on social reading seeks to address issues of collaborative cultural interpretation in the intermediate and advanced French classroom. You can follow Abby on Twitter @abbybroughton.
If you want to learn more about multiliteracies pedagogy, check out these resources…
…This presentation by Dr. Kate Paesani: The Multiliteracies Framework and Interpretive Communication: Curricular and Instructional Perspectives
If you want to learn more about digital social reading, check out these resources…
…check out this informative and accessible video presentation on the topic created by Abby Broughton
…and here is another webinar on digital social reading hosted by COERLL, the center Carl Blyth directs